“直線象征無(wú)限,曲線限制創(chuàng)造。而色彩則可以讓人哭泣?!薄逅箍ㄅ?br/>
夢(mèng)的盡頭,是白色的自由!尋找一處空間,將周遭事物拋擲腦后,構(gòu)建人與空間的共同生長(zhǎng)。生活是私密的情感,回歸自然,卻也包容萬(wàn)象的情緒,克制之后的極致,自由便是如此。情感是生活的藝術(shù),而空間承載著生活,也許是一次開(kāi)懷大笑,空間有了表情,也有了立體的感官,感知時(shí)間,安放情感的多樣。方寸空間內(nèi),稍不留意走過(guò)去幾步,他所精心“謀劃”的“信號(hào)”就會(huì)擦肩而過(guò)。于是我必須停留駐足,或者回身倒退,生怕他要說(shuō)的那些事兒分分鐘就從不經(jīng)意中溜走。追求人與神統(tǒng)一的絕對(duì)境界,亦即今日我們熟知的“純粹抽象”,其崇拜直線美,靜觀萬(wàn)物內(nèi)部的安寧。我們本能地尋找具象事物與抽象情感之間的共鳴,輾轉(zhuǎn)至內(nèi)心深處,是精神上的自省,淡雅從容,寧?kù)o致遠(yuǎn)。
"Straight lines symbolize infinity, curves limit creation. And colors can make people cry."-Carlos Capa
The end of the dream is white freedom! Find a space, throw the surrounding things behind, and build the co-growth of people and space. Life is a private emotion, returning to nature, but also tolerating the emotions of Vientiane. The ultimate after restraint is freedom. Emotion is the art of life, and space carries life. Perhaps it is a big laugh. The space has expressions and three-dimensional senses, perceiving time and placing emotions in a variety of ways. In the square inch of space, if you don't pay attention to walking a few steps, the "signals" he carefully "planned" will pass. So I had to stop, or turn back, for fear that the things he was about to say would slip away inadvertently in minutes. Pursuing the absolute realm of the unity of man and god, which is known as "pure abstraction" as we know it today. It worships the beauty of straight lines and contemplates the inner peace of everything. We instinctively look for the resonance between concrete things and abstract emotions, and to the depths of our hearts, it is spiritual introspection, elegant and calm, peaceful and far-reaching.
預(yù)約熱線131 5623 1025
預(yù)約熱線 131 5623 1025